大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本语言怎么读的问题,于是小编就整理了2个相关介绍日本语言怎么读的解答,让我们一起看看吧。
日本的官方语言是什么?
日本语 日本语(日本语/にほんご Nihongo?),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。日语是日本的公用语言是不争的事实。 虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。 2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四。 在日语语法学界,如果无特别说明,“日语”(日本语)这个词汇,一般是指以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础的日语现代标准语,有时也称作“共通语”。 日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语***用。
日语中的大阪口音与东京口音的区别是什么?
大阪方言是关西腔,而东京方言是关东腔。
近畿方言是日本近畿地方(关西地方)各种日语方言的总称;而日本一般俗称的关西腔(関西弁、Kansai-ben)主要是特指近畿地区当中京阪神(京都、大阪、神户)一带的方言。畿内(指日本古代中世纪的奈良京都一带)的腔调是直接由江户时期末叶的京都、大阪区域的口语所形成、现在为近畿地方的居民以及近畿出身者(共约2000万人)日常使用。但即使同样是近畿方言、也依地区以及年代的不同而有所差异。
关西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾经是日本古代的首都,因此该地区语言发展中仍然保留不少日本的古语以及口音。
关东地区主要包括东京、神奈川县等地区,而东京是在明治维新之后才作为日本的首都的,是一个比较新的城市,语言发展也比较快,其中几乎不含有日本古语发音,因此关东腔与关西腔有很大差别。
东京在关东地区,东京音几乎就是标准日本语,日剧、动漫几乎、新闻等都是用标准日本语发音的。
大阪在关西地区所以是大阪方言,大阪话的发音和东京话不一样,有它自己特有的表达方式和特有的单词及语法。基本上东京人可以听得懂大阪话,但是不会说。
东京话的感觉比较正式,东京人讲话声音小,听起来比较有礼貌;大阪话就非常的平民,大阪人讲话音量很大,非常开放,而且爱开玩笑,这一点很多东京人接受不了。所以两者的区别还是很大的。
东京口音就是标准语,一般电视剧或者电影为了让大家都能听懂所以说的都是东京口音。
大阪口音连贯性比标准语好而且快,听起来比较“软”,而且大阪方言不止发音和东京口音不一样,语法上也不一样。1、学术上日语分为***日语、关西日语、关东日语和八丈语四种方言。还可以细分为十三种方言:属于***日语的萨隅方言、肥筑方言、丰日方言,属于关西日语的中国方言、云伯方言、四国方言、近畿方言、北陆方言,属于关东日语的东海东山方言、关东方言、内陆北海道方言、东北方言和沿岸北海道方言。
2、日语的起源一直是争论不休的问题,现代日本人有近35%绳文人血统、32%弥生人血统和20%***血统,表明日语来源的复杂性。明治时代的日本人把日语划为“阿尔泰语系”,后来遭到否定。美国人Homer Hulbert(1863—1949)和大野晋(1919—2008)认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄(1928—2012)认为日语属于汉藏语系藏缅语族,美国人白桂思(1945—)认为日语属于日本-高句丽语系,即日语与隋唐时期分布于朝鲜半岛的高句丽语同源,俄罗斯人Alexander Vovin(1961—)认为,弥生人讲一种南亚语或侗台语。3、三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的***名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
到此,以上就是小编对于日本语言怎么读的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本语言怎么读的2点解答对大家有用。